字典APP>英语词典>confuses翻译和用法

confuses

英 [kənˈfjuːzɪz]

美 [kənˈfjuːzɪz]

v.  使糊涂; 使迷惑; (将…)混淆,混同; 使更难于理解
confuse的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 混淆;搞错
    If youconfusetwo things, you get them mixed up, so that you think one of them is the other one.
    1. Great care is taken to avoid confusing the two types of projects...
      大家非常谨慎,以免把这两类项目弄混。
    2. I can't see how anyone could confuse you with another!
      我不明白怎么会有人把你和另外一个人搞混!
  • VERB 把…弄糊涂;使困惑
    Toconfusesomeone means to make it difficult for them to know exactly what is happening or what to do.
    1. German politics surprised and confused him.
      德国政治既令他惊讶,又让他困惑不解。
  • VERB 搅乱;使复杂化
    Toconfusea situation means to make it complicated or difficult to understand.
    1. To further confuse the issue, there is an enormous variation in the amount of sleep people feel happy with.
      使问题进一步复杂化的是,每个人需要的睡眠时间千差万别。

双语例句

  • The crisis has been described as a hurricane breaching the levees of banking and financial institutions. This confuses the hurricane with the limitations of the levees.
    人们一直把危机描述为一场破坏了银行和金融机构堤岸的飓风,这混淆了飓风和堤岸的局限。
  • When I see the painting of group images, I feel his relation with the people around confuses the painter.
    当我看到画家画群体偶像时,我意识到画家的眼光被自己与周围的人的关系感到了困惑。
  • What he said just now confuses all of us.
    他刚才说的话把我们都弄糊涂了。
  • A: It always confuses me of the fiscal year and the calender year.
    我总是分不清财政年度和日历年度。
  • It confuses wise policy with smooth administration.
    它把明智的政策和有条不紊的行政管理混为一谈。
  • Reason is as follows: First, a simple idea with complicated the idea confuses not light;
    理由如下:一是简单观念和复杂观念混淆不清;
  • He confuses the reader with ill-defined terms and concepts.
    他用些模糊的术语和概念把读者弄糊涂了。
  • This confuses money with wealth, and reflects the idea that prosperity stems from high asset prices and large amounts of money and credit.
    这是混淆了货币与财富的概念,反映了这样一种观点:繁荣来自于高资产价格以及大量的货币和信贷。
  • The most superficial mistake confuses the relative and absolute output from agriculture.
    最肤浅的错误是混淆了农业的相对产出和绝对产出。
  • Note: A FALSE statement confuses "plan" with "fact".
    注意:错误的表述总是将计划和实际混淆。