字典APP>英语词典>confuses翻译和用法

confuses

英 [kənˈfjuːzɪz]

美 [kənˈfjuːzɪz]

v.  使糊涂; 使迷惑; (将…)混淆,混同; 使更难于理解
confuse的第三人称单数

柯林斯词典

  • VERB 混淆;搞错
    If youconfusetwo things, you get them mixed up, so that you think one of them is the other one.
    1. Great care is taken to avoid confusing the two types of projects...
      大家非常谨慎,以免把这两类项目弄混。
    2. I can't see how anyone could confuse you with another!
      我不明白怎么会有人把你和另外一个人搞混!
  • VERB 把…弄糊涂;使困惑
    Toconfusesomeone means to make it difficult for them to know exactly what is happening or what to do.
    1. German politics surprised and confused him.
      德国政治既令他惊讶,又让他困惑不解。
  • VERB 搅乱;使复杂化
    Toconfusea situation means to make it complicated or difficult to understand.
    1. To further confuse the issue, there is an enormous variation in the amount of sleep people feel happy with.
      使问题进一步复杂化的是,每个人需要的睡眠时间千差万别。

双语例句

  • I saw how top-down management and attempts to impose synergy across a business confuses, he says.
    我看到,公司自上而下的管理和强制在整个企业内产生协同效应的尝试,会如何让人产生困惑,他说。
  • The answer, I suppose, is: because Washington confuses engagement with approval, talking with backing down.
    我猜,这个问题的答案是:因为华盛顿混淆了接触与认可、谈判与让步。
  • This is what confuses both DBAs and systems administrators at times.
    这一点经常令DBA和系统管理员感到困惑。
  • He's a coward and a bully who confuses physical strength with manhood.
    他是一个懦夫,一个分不清蛮力和大丈夫气概的恃强凌弱者。
  • The very concept of black holes confuses our common sense notions of matter time and space.
    正是黑洞这一观念使我们对物质、时间、空间等常识性概念产生混乱。
  • Your love for him concerns and confuses me.
    你这么爱他弄得我很感慨和糊涂。
  • Note: A FALSE statement confuses "plan" with "fact".
    注意:错误的表述总是将计划和实际混淆。
  • Multi-colored sites have the lowest visitation time, as a combination of warm and cool colors confuses the user.
    五彩斑斓的网站往往是访问时间最短的,因为暖色和冷色的交叉使用会让用户变的迷茫。
  • Kitt: There are not enough hours in the day for me to list everything that confuses you.
    我可没有足够的时间,去清点让你迷惑的事情。
  • He confuses the two, mixing up details about the first expedition with those of the second.
    他将忽必烈第一次和第二次远征的细节弄混了。