字典APP>英语词典>cure-all翻译和用法

cure-all

英 [ˈkjʊər ɔːl]

美 [ˈkjʊr ɔːl]

n.  万灵药; 灵丹妙药

复数:cure-alls 

牛津词典

    noun

    • 万灵药;灵丹妙药
      something that people believe can cure any problem or any disease

      柯林斯词典

      • N-COUNT (通常无效的)万灵药,灵丹妙药
        Acure-allis something that is believed, usually wrongly, to be able to solve all the problems someone or something has, or to cure a wide range of illnesses.
        1. He said the introduction of market discipline to the economy was not a magic cure-all for its problems...
          他说把市场规范引入该国经济,并不是解决其经济问题的灵丹妙药。
        2. Broussais was the first physician to use leeches as a cure-all.
          布鲁赛是第一个把水蛭当成万灵药的医生。

      英英释义

      noun

      双语例句

      • While there is no cure-all in medical field, there is no royal road to learning.
        在医学领域没有包治百病的灵丹妙药,学习也没有坦途。
      • But this strategy costs time and effort, and is not a cure-all.
        但这一策略既费时又费力,且无法解决所有的问题。
      • Although supplements are not be a cure-all, they may help you cope with coming off any anti-depressant or anti-anxiety medication, when you choose to do so.
        虽然补品不是万能药,可是如果你选择了的话,它们也许帮助你脱离对任何抗抑郁或抗焦虑药物的依赖。
      • Keeping your spaces tidy may not be an anxiety cure-all, but there's evidence to suggest it can help relieve stress.
        保持空间整洁虽不是治愈焦虑的万灵药,但有证据表明它有助缓解压力。
      • They have also learned that steroids, once viewed as a cure-all for immune disorders, can worsen the effects of scleroderma, especially in the kidneys, and should be used with caution.
        他们也了解了曾一度被认为是免疫疾病万灵丹的类固醇类可能是硬皮病的症状更加恶化,特别是对肾脏,因此应该慎用。
      • Rather, he opted for draconian fiscal tightening and radical structural reform as a cure-all for Greece, Ireland and Portugal.
        相反,他选择把严厉的财政紧缩和激进的结构改革当作解决希腊、爱尔兰和葡萄牙问题的万灵药。
      • Again, not a cure-all or something that could be done without international agreement; but it would assuage public opinion and might help change attitudes.
        同样,这也不是一种万灵丹,或是可以在没有国际协议的情况下实施的做法;但它有助于缓解公众的忧虑,且可能改变公众的态度。
      • Entrepreneurship is a not a cure-all for graduate unemployment, and the precarious nature of working for yourself does not suit everybody.
        创业不是失业大学生的万灵药,而自主创业的不确定性也不适合每一个人。
      • Now there is no panacea for diminishing gold reserves& no handy cure-all for what is often a symptom of economic distress.
        目前,并没有什么灵丹妙药可以阻止黄金储备的日渐萎缩&这通常是经济不景气的症状,但确实无药可医。
      • But it is not a cure-all.
        但是它并不包治百病。