字典APP>英语词典>empathize翻译和用法

empathize

英 [ˈempəθaɪz]

美 [ˈempəθaɪz]

v.  有同感; 产生共鸣; 表同情

现在分词:empathizing 第三人称单数:empathizes 过去分词:empathized 过去式:empathized 

医学

BNC.34570 / COCA.16751

牛津词典

    verb

    • 有同感;产生共鸣;表同情
      to understand another person's feelings and experiences, especially because you have been in a similar situation

      柯林斯词典

        in BRIT, also use 英国英语亦用 empathise

      • VERB 有同感;产生共鸣;移情
        If youempathize withsomeone, you understand their situation, problems, and feelings, because you have been in a similar situation.
        1. I clearly empathize with the people who live in those neighborhoods...
          我非常同情生活在那些地方的人们。
        2. Parents must make use of their natural ability to empathize.
          父母必须发挥其天性,设身处地从子女的角度感受。

      英英释义

      verb

      双语例句

      • I don't think it is hard to empathize with your pet.
        我不认为理解你的宠物是一件难事。
      • And if you have spoken in front of an audience, you can empathize.
        如果你在公众面前讲话,你可以强调。
      • It is exactly the sympathy make the emotion produce resonance in the mankind. If I love you, I can empathize with you and see the world through your eyes.
        由于同情的传递、感染,可以使情感在人类中产生共鸣。假如我爱你,我会与你产生情感共鸣并能通过你的眼睛看世界。
      • If I love you, I can empathize with you and see the world through your eyes.
        如果我爱你,我就能与你有同样的情感,我就能通过你的眼睛去看这世界。
      • If you're in the music business but you never buy tickets or downloads, can you really empathize with the people you're selling to?
        如果你在一家音乐公司上班,但是你从来不在这间公司买票和下载音乐,那么你又怎样能使得人们对你的音乐产品感兴趣呢?
      • You mean that I empathize?
        你是说我心领神会?
      • Parents must make use of their natural ability to empathize.
        父母必须发挥其天性,设身处地从子女的角度感受。
      • Learn how to truly listen to someone, to understand what they're saying, to empathize.
        要孩子学会如何真正地倾听他人,从而能够理解和感觉他人。
      • Create simulations and prototypes to help empathize with people and to evaluate proposed designs.
        创建模拟和原型,来帮助移情体味别人,来评估提议的设计。
      • But more important, imagination gives us a "transformative and revelatory capacity," she said-one "that enables us to empathize with humans whose experiences we have never shared."
        但是更重要的是,想象给了我们“改变和变革的能力,”她说-“这让我们能够感觉到和我们完全不同的人的经历”