epithet
英 [ˈepɪθet]
美 [ˈepɪθet]
n. (尤用于褒贬人或事物特征或性质的)表述形容词,修饰语; 别称; 绰号; 诨名
复数:epithets
BNC.18724 / COCA.14731
牛津词典
noun
- (尤用于褒贬人或事物特征或性质的)表述形容词,修饰语
an adjective or phrase that is used to describe sb/sth's character or most important quality, especially in order to give praise or criticism- The film is long and dramatic but does not quite earn the epithet ‘epic’.
这部影片篇幅长,戏剧性强,不过还不能誉为“史诗”。
- The film is long and dramatic but does not quite earn the epithet ‘epic’.
- 别称;绰号;诨名
an offensive word or phrase that is used about a person or group of people- Racial epithets were scrawled on the walls.
墙上涂写着一些带有种族歧视的称谓。
- Racial epithets were scrawled on the walls.
柯林斯词典
- N-COUNT 表述形容词,修饰语(用以批评或称赞某人)
Anepithetis an adjective or short phrase which is used as a way of criticizing or praising someone.- ...the religious issue which led to the epithet 'bible-basher'.
导致出现“《圣经》的狂热宣讲者”这一称谓的宗教问题
- ...the religious issue which led to the epithet 'bible-basher'.
英英释义
noun
- a defamatory or abusive word or phrase
- descriptive word or phrase
双语例句
- Gossip men, know as "long-tongued men", are found everywhere although the epithet is somehow none too popular yet.
“长舌男”是到处有的,不知为什么这名词尚不甚流行。 - An essential feature of transferred epithet is its deviation from the norm of language.
修饰语移就是修辞格中比较独特的一种。 - Transferred epithet is a figure of speech that an epithet ( an adjective or descriptive phrase) is transferred from the noun it should rightly modify to which it does not really belong.
移就就是将属于甲事物的修饰词或描述性短语移置于另一事物。 - Substitute whippersnapper for your chosen sexist or racist epithet and then imagine how many job interviews you can cram into your sudden abundance of free time.
用自以为是的年轻人,来代替你选择的带有性别歧视或种族歧视的蔑称,然后设想一下,在你陡然充裕的闲暇时间里,能参加多少工作面试。 - Disciple Suan Kuang in Melaka, Malaysia wrote me a supplication asking me to write in calligraphy the holy epithet of the Earth Treasure Bodhisattva.
在马来西亚,马六甲的弟子传光写了一祈请电邮,要求我手书地藏王菩萨的圣号。 - Amitabha vows that "All sentient beings that intone my Buddha epithet will eradicate their crimes of eight billion eons and acquire merits of eight billion eons."
阿弥陀佛自诩:“众生念我佛号一声,可以灭八十亿劫生死之罪,得八十亿劫微妙功德。” - This paper makes an investigation on the basic nature, major characteristics of transferred epithet, and on the principle and techniques of translating this figure of speech from English into Chinese.
文章重点探讨英语移就格的基本性质、主要特徵及其翻译的原则和方法。 - I have several times heard the epithet "parliamentary" hurled pejoratively at the house of Representatives.
我曾多次听到有人轻蔑地用“议会的”这个词谩骂众议院。 - The history of the epithet& is the history of poetic style in an abridged edition.
的称号历史的-是历史的诗意风格版在一节。 - English transferred epithet is composed of transferred modifier and the central word.
英语移就修辞格是由转移修饰语和中心词构成的。