flighty
英 [ˈflaɪti]
美 [ˈflaɪti]
adj. (女子)反复无常的,轻浮的
BNC.34088 / COCA.27481
牛津词典
adj.
- (女子)反复无常的,轻浮的
a flighty woman is one who cannot be relied on because she is always changing activities, ideas and partners without treating them seriously
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 轻浮的;见异思迁的;反复无常的
If you say that someone isflighty, you disapprove of them because they are not very serious or reliable and keep changing from one activity, idea, or partner to another.- Isabelle was a frivolous little fool, vain and flighty.
伊莎贝尔是个轻佻、没头脑的小女人,非常虚荣又反复无常。
- Isabelle was a frivolous little fool, vain and flighty.
英英释义
adj
- unpredictably excitable (especially of horses)
- guided by whim and fancy
- flighty young girls
双语例句
- First, French banks are particularly reliant on potentially flighty short-term wholesale funding, rather than on stickier deposits or long-term debt.
首先,法国银行特别依赖浮动的短期大规模集资,而不是更固定的存款或长期借款。 - Flighty people often have volatile dispositions.
轻浮的人经常反复无常。 - Measuring hedge fund returns is complicated by the fact that investors tend to be flighty, flocking to funds which have done well and selling out after losses.
衡量对冲基金回报率比较困难,因为投资者往往反复无常基金做得好,他们就趋之若鹜;做亏了,他们就会抛售。 - "Her eyes look down ever so shyly, I caught it though it was so flighty"
“她的目光是如此羞涩,我抓到,是如此轻狂” - Career is a "great game", in the long time, flighty and impetuous, eager for quick success and instant benefit always is taboo.
职场生涯是一盘“很大的棋”,在长达数十年的时间里,心浮气躁、急功近利永远是大忌。 - That seems weird for a business built on flighty electrons.
对于一项建立在更新换代频繁的电子产品基础上的业务而言,这个假定似乎有些奇怪。 - And can change plans quickly, but you are not flighty.
你是思维敏捷,能够很快的根据情况改变对策,但是你并不轻率,随心所欲。 - Men said they wanted a "kind-hearted" wife, not too beautiful and flighty, but modest and homely.
男性表示他们希望找个“善良”的妻子,不必太漂亮,但不能轻浮,最好谦逊而顾家。 - In this country, the "smart" people have these logical, linear abilities, while right-brain people are often seen as flighty, spacey, artsy-fartsy.
在这个国家,“聪明”的人们具有那些逻辑、线性能力;而右脑思考的人们经常被视作轻浮、空幻、艺术、做作。 - If it does not act, Mr Tucker says supervisors should limit the amount of short-term funding that European and international banks can get from "flighty sources" such as money market funds.
塔克表示,如果它没有采取行动,监管机构应该限制欧洲和国际上的银行从货币市场基金等“波动源头”获得短期融资的数量。