hallowed
英 [ˈhæləʊd]
美 [ˈhæloʊd]
adj. 受崇敬的; 神圣(化)的
BNC.18473 / COCA.16380
牛津词典
adj.
- 受崇敬的
respected and important- one of the theatre's most hallowed traditions
戏院最受尊崇的传统之一
- one of the theatre's most hallowed traditions
- 神圣(化)的
that has been made holy- to be buried in hallowed ground
被安葬在神圣的土地上
- to be buried in hallowed ground
柯林斯词典
- ADJ-GRADED (通常因古老、重要或有名望而)受崇敬的,受尊崇的
Hallowedis used to describe something that is respected and admired, usually because it is old, important, or has a good reputation.- The hallowed turf of Twickenham is the venue for the Middlesex Rugby Sevens Finals...
备受尊崇的特威肯纳姆体育场是米德尔塞克斯七人制橄榄球赛决赛的比赛场地。 - They protested that there was no place for a school of commerce in their hallowed halls of learning.
他们抗议说,在他们神圣不可侵犯的学术殿堂里没有商学院的位置。
- The hallowed turf of Twickenham is the venue for the Middlesex Rugby Sevens Finals...
- ADJ-GRADED 神圣的
Hallowedis used to describe something that is considered to be holy.- ...hallowed ground.
圣地
- ...hallowed ground.
英英释义
adj
- worthy of religious veneration
- the sacred name of Jesus
- Jerusalem's hallowed soil
双语例句
- Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
主祷文我们在天上的父,愿人都尊父的名为圣。 - Hallowed be thy name.
您的名字是那么神圣! - The sacred name of jesus; jerusalem's hallowed soil.
基督的圣名;耶路撒冷神圣的土地。 - The hallowed turf of Twickenham is the venue for the Middlesex Rugby Sevens Finals
备受尊崇的特威肯纳姆体育场是米德尔塞克斯七人制橄榄球赛决赛的比赛场地。 - Morgan had committed a kind of sacrilege in dissolving all these hallowed dogmas into thin air.
这样,把所有这些神圣教条打得粉碎的摩尔根,就是犯了某种渎圣罪。 - And tonight in this hallowed chamber, with the American people as our witness, we make you a solemn pledge: In the fight ahead, you will have all you need to protect our nation.
今晚,在这个神圣的会议厅,我们面对美国人民向你们庄严保证:在未来的战斗中,你们将得到保卫国家所需的一切。 - You dare trespass upon this hallowed ground?
你们竟敢踏入这个神圣的地方! - This is how you are to pray: Our Father in heaven, hallowed be your name.
所以,你们应当这样祈祷:我们在天的父!愿你的名被尊为圣。 - In France, a similar hallowed tradition demands a copious flow of red wine at weddings.
在法国,在婚礼上需要大量的红酒来举行一类似的神圣传统。 - Fill me with Thy hallowed presence, Come, O come and fill me now.
以你神圣同在临莅,今来充满我全人。