字典APP>英语词典>stuffiness翻译和用法

stuffiness

网络  闷热; 不通气; 不通风; 鼻塞

BNC.37730 / COCA.34792

英英释义

noun

  • dull and pompous gravity
      Synonym:stodginess
    1. the quality of being close and poorly ventilated
        Synonym:closeness
      1. state of obstruction or stoppage or air in the nose or throat

        双语例句

        • On inquiry, he revealed a multitude of symptoms, including nasal stuffiness, sneezing, snoring, cough, and skin peeling of hands.
          经谘询,发现大批的症状,包括鼻塞、喷嚏、打鼾、咳嗽、手部皮肤脱屑。
        • Blowing your nose to alleviate stuffiness may be second nature, but some people argue it does no good, reversing the flow of mucus into the sinuses and slowing the drainage.
          由于第二天性使然,人们会通过擤鼻涕来缓解鼻塞,但有人认为这样做没啥好处,还会使鼻涕逆流入鼻窦,引发呼吸不畅。
        • There can be also stuffiness in chest, palpitation, shortness of breath, tremor of fingers irritability, hot temper, perspiration exophthalmos, and wiry, rolling, rapid pulse.
          有的兼见胸闷,心悸气促,手指颤动,急躁易怒,容易汗出,眼球突出,脉弦滑而数。
        • Objective: To explore a new method for curing the stuffiness nasal with narrow nasal valve.
          目的:研究治疗鼻瓣膜区狭窄性鼻阻塞的新方法。
        • When students use the school bag, the stuffiness and hyperhidrosis caused by the appressed school bag on the back can be reduced.
          学生使用此种书包,可减轻背部因紧贴接触书包而产生闷热多汗。
        • I wanted to see how wine fits in to our Asian food culture, she says when I meet her in a private dining room in the China Club, a Hong Kong club that eschews the stuffiness of more traditional establishments.
          我想看看葡萄酒是如何融入我们亚洲饮食文化之中的,她说,彼时我和她位于中国会餐馆(ChinaClub)的一个包房里。中国会是一家香港会所,不像一些传统会所那样憋闷。
        • It indicated that movement is mainly affect damp and hot feeling, stuffiness feeling and sticky feeling of bra.
          研究指出运动对文胸的湿热感、闷热感及粘体感的影响最大。
        • The Treatment of Jia Wei Zhishi Xiaopi Tang for Diabetic Gastroparesis in Clinical Research On TCM Differentiation Rule of Gastric Stuffiness from Internal Classics and Febrile Diseases
          加味枳实消痞汤治疗糖尿病胃轻瘫的临床研究从《内经》《伤寒论》谈胃痞中医辨治规律
        • Objective: To investigate the relationship of traditional Chinese medicines ( TCM) syndrome-type in chest stuffiness and pains ( CSP) and the outcome of coronary angiography ( CA) and provide the evidence for therapy of CSP.
          目的:了解胸痹心痛的证型和冠状动脉(冠脉)造影结果的关系,为胸痹心痛的治疗提供依据。
        • Tongue Observation on 136 Cases of Chest Stuffiness and Pains Patients with Qi and Yin Deficiency and Blood Stasis Syndrom
          136例胸痹(气阴两虚兼血瘀证)患者舌象观察