toiling
英 [ˈtɔɪlɪŋ]
美 [ˈtɔɪlɪŋ]
v. (长时间)苦干,辛勤劳作; 艰难缓慢地移动; 跋涉
toil的现在分词
BNC.34601 / COCA.27836
柯林斯词典
- VERB 苦干;辛勤劳动
When peopletoil, they work very hard doing unpleasant or tiring tasks.- People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life...
在昏暗潮湿的工厂辛苦劳作的人们累得无力再去享受家庭生活。 - Workers toiled long hours.
工人们长时间辛苦劳动。 - Toil awaymeans the same astoil.
toil away 同 toil - She has toiled away at the violin for years...
她多年来苦练小提琴。 - Nora toils away serving burgers at the local cafe.
诺拉在当地小餐馆干着一份为客人端送汉堡包的辛苦活儿。
- People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life...
- VERB (通常指因疲倦而)费劲地行走,艰难地行动
If youtoilsomewhere, you move there slowly and with difficulty, usually because you are very tired.- Arnold had his head down, gasping as he toiled up the hill.
阿诺德垂着头,一边费劲地往山上爬一边气喘吁吁。
- Arnold had his head down, gasping as he toiled up the hill.
- 苦工;苦活
Toilis unpleasant work that is very tiring physically.
英英释义
adj
- doing arduous or unpleasant work
- drudging peasants
- the bent backs of laboring slaves picking cotton
- toiling coal miners in the black deeps
双语例句
- He was determined to use music to tell the hard life of toiling masses.
他决心用音乐来诉说劳苦大众的生活的艰辛。 - O toiling hands of mortals!
啊,人类辛辛苦苦的双手! - Will universities provide more support to researchers working in profitable fields than to scholars toiling in more musty areas?
大学会为从事可赢利领域的研究者提供比从事冷门研究者更多支持吗? - This is the American ideal of the "golden years" toward which millions of citizens are expectantly toiling through their workdays.
这就是千百万公民辛劳地度过他们的工作日时心中期待着要实现的那个美国“金色岁月”的理想。 - After two years of toiling in California he began passage home, by ship, to retrieve his family in New York.
经过两年的辛苦工作,他开始在加州通过家庭,由船舶,撷取他的家人在纽约举行。 - All these eight years I've been toiling like a galley slave, with every ounce of my strength.
在这八年中,我如一名苦工般辛苦工作,竭尽全力。 - They are toiling away, but yet they are happy enough to be singing a song?
他们在辛苦工作,却能开心地唱歌? - Many Capricorns fear that poverty will set in the moment they stop toiling.
很多摩羯人害怕一旦停止工作就会遭遇贫困。 - According to the report, the workers have allegedly been confined to the factory, toiling for at least three years without being paid or given any protective uniforms or equipment.
报道称,这里的工人被关在工厂里,辛苦工作至少三年,没有工资,更没有任何制服和防护设备。 - I have another explanation: insecurity, born of the worry that, if you stop toiling, someone or something will come along and rob you of what you have achieved.
而我却有另外一种解释:不安全感,它源自于一种担忧:即如果你停止辛勤工作,一些人或一些事会随之而来,并夺走你所获得的东西。