字典APP>英语词典>unglamorous翻译和用法

unglamorous

英 [ʌnˈɡlæmərəs]

美 [ʌnˈɡlæmərəs]

adj.  无魅力的; 不刺激的; 枯燥的

BNC.33308 / COCA.25480

牛津词典

    adj.

    • 无魅力的;不刺激的;枯燥的
      not attractive or exciting; dull
      1. an unglamorous job
        乏味的工作

    英英释义

    adj

    双语例句

    • For decades, iron ore was plentiful, prices were stable and mining the commodity was a monotonous and unglamorous business.
      在长达数十年中,铁矿石储量丰富,价格稳定,开采这种大宗商品是一个单调乏味的行当。
    • What these companies also have in common are unglamorous surroundings.
      这些面包店的共同点是周边环境很单调。
    • Bruce's office is a corner one, utilitarian and unglamorous.
      布鲁斯的办公室在角落里,实用而普通。
    • The enterprise side is much less visible and frankly a little unglamorous, but just as important as the consumer side.
      相比之下,企业软件市场没有如此引人注目,坦率地说甚至有点乏善可陈,但仍然和消费科技领域同等重要。
    • Their work is hard and unglamorous, and most people would find it boring.
      他们的工作又累又平淡,多数人会认为很乏味。
    • Unglamorous, usually unexciting and normally invisible, the world's financial plumbing is gummed up.
      毫不张扬地,通常是悄无声息地,全球金融流通管道堵塞了。
    • The result: the new investor class is losing its appetite for risk and is parking its cash in unglamorous, low-yielding money-market funds and bank savings accounts.
      结果,新的投资群体逐渐丧失了风险投资欲,把资金转向了毫无吸引力、收益率低的货币市场基金和银行储蓄。
    • The arrest of Sergey aleynikov, a former Goldman Sachs employee at the centre of a criminal case involving the unsanctioned downloading of sophisticated trading software codes, has thrust the largely unglamorous world of computerised equity trading into the spotlight.
      原高盛(goldmansachs)员工谢尔盖阿列尼科夫(sergeyaleynikov)因涉嫌私自下载尖端交易软件代码而被捕,这成为一桩刑事案件的核心,令人们关注起大体上乏味无趣的计算机化股票交易问题。
    • But there are some good guys in the microbial world& bugs that do the unglamorous work of keeping us regular and helping to relieve a range of disorders from diarrhea to irritable bowel syndrome ( IBS).
      实际上在微生物界中有一些好虫子的,它们做着枯燥无聊的工作来维持我们的身体正常运转,还能预防从腹泻到肠道紊乱综合症的病症。
    • Once cars lose speed and power, they become unglamorous everyday tools, like washing machines, and nobody, presumably, derives status from their washing machine.
      一旦汽车失去了速度和超强动力,它们就变成了洗衣机似的单调乏味的日用工具。我想,没人靠洗衣机体现自身社会地位。