同“哭遗弓”。唐元稹《宪宗章武孝皇帝挽歌辞》之一:“触鳞曾在宥,偏哭堕髯前。”
菅( ㄐㄧㄢ jiān ):多年生草本植物,根坚韧,可做刷帚。蒯( ㄎㄨㄞˇ kuǎi ):多年生草本植物,茎可编席。 虽有丝和麻这些比较高级的织料,也不要丢掉菅和蒯这些可以用于编织的低级材料。
源见“望夫石”。形容矢志不二,精诚至极。宋黄庭坚《次韵杨明叔》之四:“窃观今日事,君与古人俱:气类莺求友,精诚石望夫。”
同“鹤归华表”。唐刘商《归山留别子侄》诗之二:“鹤鸣华表应传语,雁度霜天懒寄书。”
源见“鸟哭杨震”。形容节操高尚,受到敬重。清钱谦益《丁卯十月书事》诗之四:“死后故应来大鸟,生时岂合点青蝇。”
源见“满城风雨”。谓俗事败诗兴。宋刘辰翁《金缕曲.九日即事》词:“未怪是、催租断句,寂寞午鸡啼三四,悄老人、桥上前期误。”
《吕氏春秋.察贤》:“巫马期以星出,以星入,日夜不居,以身亲之,而单父亦治。”《文选》卷二十四晋.潘正叔(尼)《赠河阳》:“宓生化单父。”唐.李善注引《吕氏春秋》:“巫马期以戴星出入,日夜不居。”《吕
《书.武成》:“乃偃武修文,归马于华山之阳,放牛于桃林之野,示天下弗服。”孔颖达疏:“此是战时牛马,放牧之,示天下不复乘用。”周武王伐商纣之后,把作战用的牛马放归牧于山野,表示不再乘用。后因为罢战休兵
同“邓禹笑人”。明吴应箕《吁嗟行》:“君不见昔人寂寂愧邓禹,至今身名等丘墟。”
封豕:大猪。荐:数。上国:春秋时称中原各诸侯国为上国。 像大猪和长蛇,一再吞食上国。 比喻邻国贪婪,侵略成性。语出《左传.定公四年》:“吴为封豕长蛇,以荐食上国。”杜预注:“荐,数也。言吴贪害如蛇