同“琴高乘鲤”。唐皮日休《投龙潭》诗:“琴高坐赤鲤,何许纵仙逸?”
源见“北山移文”。指思念家乡而有归去之意。宋刘筠《与客启明》诗:“故山夜鹤空多怨,金屋人争诵《子虚》。”
源见“金铜仙人”。指三国魏明帝迁金铜仙人至洛阳事。借指亡国或朝代变易。亦以感叹古今兴亡。元迺贤《读汪水云诗集》诗之一:“铁马渡江功赫奕,铜人辞汉泪滂沱。”
师:颛孙师,即子张。商:卜商,即子夏。二人皆孔子弟子。 子张有些过分,子夏有些赶不上。 表示二者都有缺陷。语出《论语.先进》:“子贡问:‘师与商也孰贤?’子曰:‘师也过,商也不及。’”元.陶宗仪《
指吕尚钓鱼渭水(今陕西中部),受到周西伯访问,任命统帅军队,建立周朝开国功勋。后以此典比喻贤人隐士待时立功,或等待君王邀请出山共取天下。太公望吕尚,是东海(东方海滨海地,约今江苏、山东沿海一带)人。先
北魏.杨衒之《洛阳伽蓝记.城西》:“(洛阳)孙岩,娶妻三年,妻不脱衣而卧。岩因怪之,伺其睡,阴解其衣,有毛尾长三尺,似野狐尾。岩惧而出之。妻临去,将刀截岩发而走。邻人逐之,变成一狐,追之不得。其后,京
同“阮籍途穷”。唐罗邺《闻友人入越幕因以诗赠》:“正哭阮途归未得,更闻江笔赴嘉招。”清李渔《闲情偶寄.行乐》:“奚事哭泣阮途,而为乘槎驭骏者所窃笑哉?”【词语阮途】 汉语大词典:阮途
他乡:异乡。故知:旧友。 在异乡遇见了旧时相识。 形容无比喜悦的心情。语出宋.洪迈《容斋四笔.得意失意诗》:“旧传有诗四句,诵世人得意者云:‘久旱逢甘雨,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜挂名时。’”《
鼓:敲击。宫:室。 在屋里敲钟,声音传到屋外。 比喻内部有所作为,风声总会外传。语出《诗.小雅.白华》:“鼓钟于宫,声闻于外。”《阅微草堂笔记.滦阳续录四》:“次日,族党密议,谓涉讼两败,徒玷门风
《后汉书.党锢传.范滂传》:“滂外孙西平李颂,公族子孙,而为乡曲所弃,中常侍唐衡以颂清资,资用为吏。滂以非其人,寝而不召。资迁怒,捶书佐朱零。零仰曰:‘范滂清裁,犹以利刃齿腐朽。今日宁受笞死,而滂不可