苏皖方言。不当:不应该,引申为罪过。“人子”是语助词,无实义。明代吴承恩《西游记》第二十四回:“长老道:‘乱谈!乱谈!树上又会结出人来?拿过去,不当人子!’”清代吴敬梓《儒林外史》第二十四:“众人道:
《后汉书.段颎传》载:东汉段颎于灵武谷大败东羌,威振四夷。后以“灵武之役”借指战胜异族的关键战役。清黄宗羲《黄复仲墓表》:“中原横溃,何君谓寇深入矣,江南豫储一劲旅以待灵武之役,天下事尚可为也。”【词
源见“致书邮”。谓被沉在水中的书信。清李渔《怜香伴.缄愁》:“教他把云笺交付纤纤手,早取回音慰病眸,切莫做那有意沉浮的水上邮。”
同“阮孚屐”。清王士禛《还元阁听雨怀太湖》诗:“已蜡阮生屐,将垫林宗巾。”
源见“怀铅提椠”。指提笔为文。宋沈遘《谢两府三启》:“然且抱椠怀铅,出入乎承明之署;荷囊持橐,上下乎太微之廷。”见“握椠怀铅”。宋·刘跂《赵氏金石录序》:“(后学)用力多,见功寡,此雠校之士~,所以汲
同“舌存”。清 黄遵守《将应顺天试仍用前韵呈霭人樵野丈》:“未知吾舌犹存否,终望臣饥得食诸。”
源见“孟嘉落帽”。咏名士风流倜傥,气度宽宏。宋柳永《玉蝴蝶.重阳》词:“良俦。西风吹帽,东篱携酒,共结欢游。浅酌低吟,坐吹尽是饮家流。”
《三国志.蜀书.诸葛亮传》裴松之注引《魏略》:“亮在荆州,以建安初,与颖川石广元、徐元直,汝南孟公威等俱游学。三人务于精熟,而亮独观其大略。每晨夜从容,常抱膝长啸,而谓三人曰:‘卿三人仕进可至刺史、郡
《左传.僖公二十一年》:“夏,大旱。公欲焚巫尪。”杜预注:“巫尪,女巫也,主祈祷请雨者。或以为尪非巫也。瘠病之人,其面上向,俗谓天哀其病,恐雨入其鼻,故为之旱,是以公欲焚之。”后以“焚巫”作求雨的典故
如之何:即“如何”,犹言“怎么”。勿:不。 怎么不想念! 用反诘的语气表示思念深切。语出《诗.王风.君子于役》:“君子于役,如之何勿思!”明.谭元春《哭徐乾之文》:“吾弟云:‘无论乾之他事,即一河