李白诗选译
詹锳、陶新民、张瑞君、丁立群、詹福瑞注译。1991年巴蜀书社出版。共收诗121首。每首诗前有说明,后有注释和今译,译诗力求信达雅,接近原诗风味。此书为国家教委古籍整理“七五”规划重点项目《古代文史名著选译丛书》之一。
詹锳、陶新民、张瑞君、丁立群、詹福瑞注译。1991年巴蜀书社出版。共收诗121首。每首诗前有说明,后有注释和今译,译诗力求信达雅,接近原诗风味。此书为国家教委古籍整理“七五”规划重点项目《古代文史名著选译丛书》之一。
犹乘风,顺风。元稹《连昌宫词》:“百官队仗避岐薛,杨氏诸姨车斗风。”
【介绍】:白居易作于太和九年(835),当时诗人六十四岁,以太子宾客分司东都洛阳。从第一首中我们可以部分地透视出白居易的佛学修养。竹阴对棋,使时断时续的下子声在清幽的背景中别透出一番意味深长的远致,深
谓志趣相同的朋友。张说《同贺八送兖公赴荆州》:“畴昔同声友,骞飞出凤池。”亦省作“同声”。李白《赠僧崖公》:“江濆遇同声,道崖乃僧英。”参见“同声①”。
【介绍】:李商隐五律诗《晚晴》颔联。两句是作者对初夏晚晴的主观感受。晚晴中的幽草托喻着诗人的身世之感,美丽而短暂的晚晴亦赋有特殊的人生含义。作者在为目前的幸遇(当时在桂林郑亚幕供职)欣慰的同时,引出珍
历阳,古县名。汉置。治所在今安徽和县。唐时为和州治所。《淮南子·俶真训》曾载历阳城一夕陷为湖泊之事。后因以“历阳湖波”谓人生常遭不测、前途未卜。李贺《公无出门》:“我虽跨马不得还,历阳湖波大如山。”亦
【介绍】:白居易《南塘暝兴》诗句。这两句描写秋塘夜景。上句以破扇喻残荷,形象生动,“摇”字既应破扇之喻,又拟风为人,颇含思致;下句写荷上的露珠连连落入水塘,荡动一池波光月影。
①老年。无可《新年》:“燃灯朝复夕,渐作长年身。”②船工。杜甫《最能行》:“瞿塘漫天虎须怒,归州长年行最能。”参见“长年三老”。
【介绍】:唐代诗人。幽并间(今河北、山西一带)人。生卒年不详。玄宗时人。开元中应进士试,累举不第,因投书宰相李林甫,多讥刺语。见李林甫怒,畏惧而隐退林墅。《全唐诗》存诗三联。事迹见《云溪友议》卷中。
【介绍】:刘得仁《宿宣义池亭》诗颔联。二句以“月”字为契机,勾画月斜风定、画舫自横情景。此时天地?寂,惟有漫天星光,映照水面,闪闪点点,如梦幻,似泡影。二句以景结情,情景相生,堪为佳句。
犹几个人;诸君。白居易《首夏同诸校正游开元观因宿玩月》:“我与二三子,策名在京师。”