王播的别墅。在瓜洲(在今江苏扬州南,为运河注入长江之口岸)。许浑有《和淮南王相公与宾僚同游瓜洲别业题旧书斋》诗。
【介绍】:生卒年、籍贯、事迹不详。《唐音癸签》卷三〇作五代人。有《陈九畴集》五卷,著录于《宋史·艺文志七》。作品已佚。
美色迷人的倡女。李商隐《夜思》:“古有阳台梦,今多下蔡倡。”参见“迷下蔡”、“下蔡城危”。
传说伍子胥屈死之后含恨未消,冤魂驾驭怒涛拥激江岸。汉赵晔《吴越春秋·夫差内传》:“吴王……乃弃其躯,投之江中。子胥因随流扬波,依潮来往,荡激崩岸。”后用为典实。徐凝《题伍员庙》:“浙波只有灵涛在,拜奠
消受,欣赏。白居易《送东都留守令狐尚书赴任》:“歌酒家家花处处,莫空管领上阳春。”
①谓参照法式所造的宫室、陵墓等建筑。杜甫《桥陵诗三十韵因呈县内诸官》:“崇冈拥象设,沃野开天庭。”②原指佛像。后亦泛指遗像。张说《崔司业挽歌二首》之二:“象设存韦馆,威仪下墓田。”
①深暗貌。韩愈《将归操》:“秋之水兮其色幽幽,我将济兮不得其由。”②微弱;轻微。温庭筠《罩鱼歌》:“两浆鸣幽幽,莲子相高低。”
署名于别人后面。谓职低位卑。杜牧《送沈处士赴苏州李中丞招以诗赠行》:“因书问故人,能忘批纸尾?公或忆姓名,为说都憔悴。”
【介绍】:一作处立,误。江宁(今江苏南京)人。一说润州(今江苏镇江)人。则天长安中官右拾遗。中宗神龙初,因论时事不合,去官归里。玄宗开元初,荐不起。后病卒。工诗善文,殷璠汇次其诗入《丹阳集》。《旧唐书
许渊冲译。四川人民出版社1987年出版。译者共挑选李白的一百首名诗译成英文,译笔流畅,充分保留了原作的风格与意境,是外国读者了解李白诗歌的优秀读本。